
有人說CIIS是一間充滿靈性的學校,來到這裏之前我充滿困惑,不過在為期兩週的銜接課程中,我開始找到答案。
如果未來打算要來CIIS唸書不想被雷到,或是想保有一點神秘感的話,這篇文章請自動跳過唷。
銜接課程分為兩部分,第一週是針對國際學生辦的銜接課程,第二週會加入美國國內學生。
第一週國際學生週
帶領者為兩位CIIS的學生,一位是今年畢業,來自巴西的Adriana。另一位是Hanna,目前是博士生,準備進入寫論文的階段。
*這篇文章會用到課程中提及的資料,已經得到兩位帶領者的同意分享。
參與同學總共有15位,來自不同地方,有來自波蘭、日本、中國、加拿大、巴西、新加坡(還有一些我忘了)。大家的主修不一樣。有 Integral counseling psycholohy, Expressive art therapies, Drama therapy, Somatic psychology, Women’s spiritually,每一個人會離開原有的舒適圈來到這間奇特學校的原因也很有趣,以後有機會在分享。
Meditation
每天早上開始以及結束前,我們會進行meditation,感受到當下的自己存在於這間教室。
我在台灣沒有冥想的經驗,而這個短暫的冥想時間,會讓我將上學的急躁感,穩定下來。很多時候,我們人到了現場但是腦袋其實還在煩惱其他的事情,也就是大家說的人到心沒到,而meditation讓我將分散各地的靈魂,抓回來面對當下。

How are you?
每天早上,我們會圍成一個圈,分享今天的自己如何,你的inner weather是如何?你的inner self感覺如何? 離開團體時也會留下一句話或一個字給予這個團體。
這個活動讓我開始注意到自己的情緒,跟男友吵架時,感到開心時,或是覺得孤單時,情緒是怎麼在我身體裡運作的。
卡牌活動
Adriana 帶來許多卡牌,透過抽到的卡牌給自己一點指引,或是找出與inner self的共同點,有幾張沒有拍到照片。
我以前沒有使用過卡牌的經驗,只有在社工活動中使用說書人桌遊,而這幾次的卡牌是以自己為出發點,有時候一開始拿到卡片會充滿問號,不懂要如何解釋,可是這就像是緣分,每一張卡牌都有其意義,就像是生活中遇到的每一件人事物,儘管當下無感,但說不定未來某一天會感受:「啊!原來如此」


CIIS & Bay Area culture
CIIS的特別用語,非常有趣,這些單字是未來會不斷聽到的。當這些單字被整理出來時,可以漸漸感受到,學校會花很多時間在討論感受,支持彼此的情感。

- I feel you-to relate to what someone is saying, to agree, to understand of feel the same way.
- Resonate- to be filled with a deep sound; as a figure of speech- to agree, understand, or relate to something in a way that brings up strong emotions or sympathy.
- Conscious- to be aware , mindful, to have intention or purpose, to be concered.
- Activated-when you are filled with emotions, memories, or sensations.
- Titrating- to release or deal with painful emotions little by little, in small step, instead of all at once so that a person is not overwhelmed.
- Agency- feeling you the ability to act, be in control of yourself, the ability to change a situation or exert you power(opposite of feeling helpless)
- Grounded- feeling stable, secure, connected.
- Process- (as a noun-“My process"; as a verb “I need to processthat")- to work through intense emotions; a psychological process.
- Integral/ Holistic- relating to being whole or complete; “whole-person"(mind, body, spirit)
- Triggering/ Triggered- when something brings up a memory of trauma or a painful experience.
- Make/ Hold space- to create an environment for another person to express strong emotions.
- Synchronicity- a meaningful coincindence.
- Overwhelmed- to feel that something is too much, more than you can handle ; to deel. to be filled with strong emotions; that too much is happening.
Culture Shock
花了許多時間討論文化衝擊,其中討論到的是Culture Shock的W曲線。
可以參考這篇文章-Deal With Reverse Culture Shock
因為大部份的國際學生都是第一次來到舊金山生活,到了一個新的地方,一切都是新的挑戰,勢必得面對文化衝擊及適應,很多時候會問自己為什麼要來到這裡?為什麼要建立新的生活圈面對新的文化?為什麼要讓自己過著不快樂的生活?這樣子的問題會不斷的出現在未來這幾年,而Adriana分享了一句話讓我特別感動。
犧牲是為了成長,讓我們可以將養分帶回自己,也帶給家人、朋友及社群。
希望未來當我感到空虛寂寞困惑時,可以想起這句話。
Self-Care
從Culture Shock 後,帶到自我照顧,可以建立一個屬於自己的早晨儀式,可能是冥想,也有可能是吃個早餐,讓每天都有一個固定的開啟模式。
Adriana與Hanna推薦了一本書,The Wild Edge of Sorrow
勢必會遇到悲傷的狀態,該如何面對是需要找到方法的。
我正在閱讀這本書,以後看完進行讀書心得分享

Tours
1.Building Tour
CIIS的校園就是一棟建築物,小巧可愛,連圖書館都有。雖然沒有健身房,沒有游泳池,可是有wellness center 提供瑜珈課程,而且學校還有meditation room,讓師生有個冥想的空間。
2.校外教學
我們去了金門公園的笛洋美術館,剛好在第一週的免費日期,也讓同學們有外出郊遊認識彼此的機會。

紫說說
1. 一步又一步
踏入一間新學校讓人感到擔心,尤其是完全陌生的國家及環境,學校的bridge program讓國際學生可以有提早適應的機會。花了很多時間討論適應、自我照顧、當地文化及資源,這些都讓我們對於舊金山有更進一步的認識,第一週跟第二週的氛圍不太一樣,感受到第一週在課程安排及節奏上,步調較為緩慢,讓我們可以多一些時間去適應全英文的環境,雖然這對我來說還是有很大的挑戰,但第一天與最後一天相比,是一種grounded的感覺。
2.繼續努力
每天還是有新的挑戰、挫折、喜悅。在第一週結束的當天,我給予團體的回饋分享是:「第一天我很緊張,要講什麼話都得先在腦袋轉了幾次才能說出口,但到了第一週的最後一天,我可以很放心的說話,不用擔心大家是否聽得懂我的英文,我很放鬆。」
不過,第二週開始,國內學生加入後,挫折感開始放大再放大,這部分就等到下一篇再說吧!

發表留言